La 20 de ani de la lansarea in Romania, sub numele initial Radio Delta, RFI Romania "a facut pionierat" in ceea ce priveste adaptarea la noile tehnologii digitale, spune Genevieve Goetzinger, director delegat al grupului RFI. Goetzinger vorbeste, intr-un interviu HotNews.ro, despre motivele care au facut ca statia din Romania a grupului RFI sa fie dezvoltata in continuare, despre investitiile dictate de evolutia digitalului, dar si despre atitudinea presei franceze in scandalul DSK.

Genevieve GoetzingerFoto: Arhiva personala

Intrebare: In ultimii ani, redactiile in limba romana ale unor radiouri straine s-au inchis sau au fost restranse. In schimb, RFI a decis sa pastreze si sa dezvolte aceasta redactie. Care este motivul si care sint obiectivele pe termen mediu si lung?

Genevieve Goetzinger: Am facut aceasta alegere pentru ca este un radio care merge, un radio adevarat cu un aport adevarat in peisajul audiovizual roman, care merge bine in termeni de notorietate si in termeni de influenta.

A absolvit Universitatea de Drept din Paris II si CFJ. Si-a inceput cariera prin participarea la lansarea cotidianului "Paris ce soir", in 1984. Jurnalist la Reseau France Outre Mer intre 1985 si 1989, s-a alaturat Departamentului Politic al RFI in 1989, pe care l-a condus intre 1996 si 2001. Redactor-sef, editorialist si sef al Departamentului Politic intre 2001 si 2003, Genevieve Goetzinger a devenit editor general al RFI in limba franceza in 2003. Director adjunct si Director de redactie la France Inter din 2005, a revenit la RFI in 2006 ca Director General Adjunct de informatii si antene. Din iulie 2008 este Director Delegat RFI.

Carte de vizita Genevieve Goetzinger

Este un radio care are o notoritate de 28%, enorm. Este un radio care conteaza pentru ca are lovituri de presa, aduce informatii, este un radio pe care liderii de opinie il asculta. Este un radio care se inscrie in obiectivul dublu al audiovizualului exterior al Frantei - francofonie si francofilie, si asta este esential.

Reporter: A contat in aceasta decizie faptul ca in Romania exista o comunitate franceza de afaceri puternica?

Genevieve Goetzinger: Nu. Ceea ce a contat in alegerea noastra este existenta legaturii traditionale intre Romania si Franta. Existenta francofoniei in Romania bineinteles, dar mai ales existenta unei adevarate francofilii in Romania. Existenta unui echilibru intre programul in romana, care reprezinta 13 ore pe zi - dupa cum stiti, si cel in franceza - 11 ore pe zi, care sunt extrem de complementare. Aceasta conteaza mult.

Daca era un radio intr-o tara europeana nefrancofila, unde nu era ascultat - cum a fost cazul in alte tari - ne-am fi oprit. Daca am facut alegerea strategica de a ramane, de a pastra RFI in romana, este pentru ca asta se inscrie intr-unul dintre obiectivele noastre strategice, acela de a dezvolta francofonia si francofilia.

Reporter: Ati anuntat ca puneti accentul pe multimedia, pe digital. Care sint investitiile prioritare in aceasta directie?

Genevieve Goetzinger: Pasii urmatori si investitiile vor fi dictate de evolutia tehnologiei. Va fi totul foarte rapid. E adevarat ca acum doi ani te-ai fi indoit ca vom fi prezenti, ca acum prin intermediul unor aplicatii precum MobiClip, ca obiceiurile de ascultare a radioului si de consultare a site-urilor vor evolua atit de rapid. Nu stiam la acea epoca ce ar putea reprezenta conturile Facebook pentru un radio.

Sintem in pas cu toate aceste evolutii tehnologice care ne permit sa ne adresam unor ascultatori cu adevarat diferiti, care sint poate mai tineri, care au obisnuinta de a fi conectati in permanenta, care asculta radioul via podcast, care asculta in moduri diferite.

Si este adevarat ca din acest punct de vedere RFI Romania a facut virajul foarte repede, a facut pionierat in grupul RFI, poate pentru ca este o echipa tinara si este receptiva la aceste evolutii, care este cu adevarat familiara cu modul in care se misca universul media.

Reporter: Afacerea DSK a adus in prim-plan si modalitatea in care presa franceza alege sa nu trateze subiectele legate de viata privata a personalitatilor. Isi va schimba presa franceza modul in care trateaza astfel de informatii?

Genevieve Goetzinger: E adevarat ca in Franta exista traditia de a nu vorbi despre viata publica a oamenilor politici. Exista o diferentiere clara intre viata privata si viata publica; cred ca exista in toate tarile latine, si e foarte diferit de tarile anglo-saxone. Nu stiu cum se petrec lucrurile aici in Romania, daca voi vorbiti despre viata privata a oamenilor politici, nu stiu nimic. Dar in Franta e adevarat ca exista aceasta fractura traditionala. Sint lucruri diferite.

Atit timp cit viata privata releva doar aspecte private si nu are conotatii ilegale, de ce sa nu exista aceasta limita? Fiecare are dreptul la respectarea unei anumite forme de libertate. Atit timp cit nu are un impact asupra vietii publice, de ce sa discutam despre asta? Nu sint sigur ca asta schimba lucrurile in mod fundamental. Daca insa sinteti la curent cu fapte cu potential de ilegalitate, pasibile de declansare a unei actiuni penale sau civile, e altceva. Dupa cunostintele mele, ziaristii francezi nu aveau cunostinta despre fapte de acest tip pina acum. Apoi trebuie aduse probe.

Intre o traditie a seductiei - care in Franta nu este nimic rau, sintem intr-o tara latina - si un act care e in mod clar delictual, un act criminal chiar, e o granita.

Si, in cele din urma, cred ca afacerea DSK a fost tratata foarte bine de RFI, ca e vorba de RFI Romania sau de intregul grup. Nu a existat nici o omerta.

Interviul video: